Lirik lagu to love me (heartstring ost)

Lirik lagu to love me (heartstring ost)


Eonjebuteo yeosseulkka nae mame jakku deuleowa
Dugeun dugeun tteollyeowa jageun neo-e misokkajido
Olaen sigan dongan na gidalyeo-on unmyeong gateun sarang
Geugeon neoyeosseo nan al su-isseo
O nae sarang geudaeran geol

Geudaeneun nae mame on jongil noga naelin somsatang gata
Geudaeneun nae mame nunbusige daga-on mujigae gata
Naegeman deullige dalkomhan moksoriro yaegi haejullae
Cheo-eumbuteo geudae ma-eumdo Everyday Loving me saranghae Just be my love

Waenji jakku utge dwae jangnanseuleon ne moksori
Jakeun du nune bichin nae moseub majeodo tteollyeowa
Oraen sigan dongan na gidalyeo-on unmyeong gateun sarang
Geugeon neoyeosseo nan al su-isseo
O nae sarang geudaelan geol

Geudaeneun nae mame on jongil noga naerin somsatang gata
Geudaeneun nae mame nunbusige dagaon mujigae gata
Naegeman deullige dalkoman moksoriro yaegi haejullae
Cheo-eumbuteo geudae ma-eumdo Everyday Loving me saranghae Just be my love

Geudaen alassnayo
Uri ireohke saranghage doeneun nal
Geudaen mideotnayo
Haneuleseo bonaen kyupiteu hwasal-eul

Geureohke daga-on gijeoke seonmul gateun geudael saranghae

Yeongwoni hamkke haejwo Everyday, Loving me saranghae Just be my love

English Translation


Someday it was coming into my heart
My heart was going thump thump when you smiled
For a long time Ive been waiting for this love like destiny
I knew Oh my love was you from a long time ago

He is like a cotton candy that melted in my heart all day
He is like a bright rainbow that came to me
Please say only to me in a sweet voice
From the beginning his heart was everyday loving me I love you Just be my love

For some reason i keep on laughing when i hear your silly voice
When your small two eyes glare at me i become nervous
For a long time Ive been waiting for this love like destiny
I knew Oh my love was you from a long time ago

He is like a cotton candy that melted in my heart all day
He is like a bright rainbow that came to me
Please say only to me in a sweet voice
From the beginning his heart was everyday loving me I love you Just be my love

Does he know how our love has started
Does he believe the sky sent a cupid arrow to him
It was a amazing miracle and gift I love him

I went to spend all my life with him Everyday loving me I love you Just be my love

Hangul / Korean Lyrics


언제부터였을까
맘에 자꾸 들어와
두근두근 떨려와
작은 너의 미소 까지도
오랜 시간 동안 기다려온
운명 같은 사랑
그건 너였어 있어
Oh 내사랑 그대란
그대는 맘에 온종일
녹아 내린 솜사탕 같아
그대는 맘에
눈부시게 다가온 무지개 같아
내게만 들리게
달콤한 목소리로 얘기해줄래
처음부터 그대 마음도
everyday Loving me
사랑해 Just be my love
왠지 자꾸 웃게
장난스런 목소리
작은 눈에 비친
모습마저도 떨려와
오랜 시간 동안 기다려온
운명 같은 사랑
그건 너였어 있어
Oh 내사랑 그대란
그대는 맘에 온종일
녹아 내린 솜사탕 같아
그대는 맘에
눈부시게 다가온 무지개 같아
내게만 들리게
달콤한 목소리로 얘기해줄래
처음부터 그대 마음도
everyday Loving me
사랑해 Just be my love
그대는 알았나요
우리 이렇게 사랑하게 되는
그대는 믿었나요
하늘에서 보낸 큐피트 화살을
그렇게 다가온 기적의
선물 같은 그대를 사랑해
영원히 함께해줘
Everyday Loving me
사랑해 Just Be my love

Indonesian translator

Suatu hari ia datang ke dalam lubuk hatiku
Hatiku akan berdebar-debar saat kau tersenyum
Aku telah menunggu takdir cinta ini untuk waktu yang lama
Aku tahu itu kau, Oh aku mencintaimu sejak dulu

Dia seperti permen kapas yang meleleh dalam hatiku sepanjang hari
Dia seperti pelangi cerah yang datang kepadaku
Tolong katakan padaku dengan suara yang manis
Sejak awal setiap hari mencintaiku, aku mencintaimu, Hanya cintaku

Karena alasan tertentu aku terus tertawa ketika aku mendengar suara bodohmu
Sejak kecil cahaya kedua matamu membuatku menjadi gugup
Aku telah menunggu takdir cinta ini untuk waktu yang lama
Aku tahu itu kau, Oh aku mencintaimu sejak dulu

Dia seperti permen kapas yang meleleh dalam hatiku sepanjang hari
Dia seperti pelangi cerah yang datang kepadaku
Tolong katakan padaku dengan suara yang manis
Sejak awal setiap hari mencintaiku, aku mencintaimu, Hanya cintaku

Apakah kau tahu bagaimana cinta kita sudah di mulai
Apakah dia percaya langit mengirimkan panah asmara kepadanya
Itu adalah keajaiban dan hadiah yang mengagumkan, aku mencintainya
Aku pergi menghabiskan seluruh hidupku dengan mencintainya setiap hari

Aku mencintaimu Hanya cintaku

Posting Komentar

0 Komentar